8月9日
与主同在
“你不要害怕,因为我与你同在;不要惊惶,因为我是你的上帝。我必坚固你,我必帮助你;我必用我公义的右手扶持你。”
以赛亚书41:10
圣经里有一个最棒的词就是“同在”。从旧约到新约,我们一次又一次地看到:上帝与他的子民同在。耶和华,雅威,自在永在,又被称为“以马内利”,就是上帝与我们同在的意思。祂在圣经里一遍又一遍地告诉我们:“我与你同在”。
先知以赛亚特别理解“上帝同在”这一概念,上帝如此亲切、如此亲密。那个时候,以色列民族在恐惧中分散各地,四处流浪,他们多么需要知道上帝离他们并不遥远。实际上,上帝一直对他们说话,听见他们的呼求,一直爱着他们,与他们同行,在他们中间居住。以赛亚高声呐喊:“你们要听从上帝!我们并不孤单!祂与我们同在!跟紧祂!” 深知上帝的同在,一切就不再难以克服。
今日祷告:
亲爱的耶稣,因为你与我同在,我就大胆放心。不管遇到怎样的环境,我都跟随你的脚踪起舞,歌唱赞美你,注目仰望你。阿们。
August 9
With
“Don’t be afraid, for I am with you. Don’t be discouraged, for I am your God. I will strengthen you and help you. I will hold you up with my victorious right hand.”
ISAIAH 41:10
One of the greatest words in the Bible is the word with. Again and again we learn in both the Old Testament and the New that God is with his people. Yahweh, the great I am, is also Immanuel, who is God with us. He tells us over and over again throughout the Bible, “I am with you.”
This concept of the Lord being so intimate and so near is especially important to the prophet Isaiah. The people of Israel, who at the time had become a scattered and scared nation, needed to know that God was not distant from them. In fact, God spoke, God heard, God loved, God moved, and God dwelt closely. “Everyone!” Isaiah shouted, “listen to what the Lord says! We are not alone! He is with us! So hold fast!” Knowing that God is near makes everything much more bearable.
Pray for the Day:
Dear Jesus, I can be bold today because you are with me. No matter what circumstances I find myself in today, let me dance your steps, sing your songs, and see your vision. Amen.
Leave a Reply