6月8日
站立得稳
Courage to Stand
若为做基督徒受苦,却不要羞耻,倒要因这名归荣耀给神。
——彼前4:16
It is no shame to suffer for being a Christian. Praise God for the privilege of being in Christ’s family and being called by his wonderful name!
—1 Peter 4:16 (TLB)
美国存在一个最大的问题就是基督教越来越衰弱甚至“大打折扣”,以致于培养的基督徒也变的衰弱无力、“大打折扣”,他们不愿意站立起来解决面临的问题。我们必须成为刚强壮胆、充满活力的、有上进心的基督徒,每天为主而活。如果有需要,随时准备为信仰付出生命的代价。我们需要道德高尚、诚实无伪、谦卑怜悯、勇敢无畏,刚强壮胆,忠心跟随主的基督徒。
A great problem in America is that we have an anemic and watered-down Christianity that has produced an anemic, watered-down, and spineless Christian who is not willing to stand up and be counted on every issue. We must have a virile, dynamic, aggressive Christian who lives Christ seven days a week, who is ready to die, if necessary, for his faith. We need Christians who are ethical, honest, gracious, bold, strong, and devoted followers of the Lord Jesus Christ.
今日祷告
主耶稣基督,我意识到自己在追随基督的道路上是多么懦弱,养尊处优,求你给我勇气,使我忠心跟随你。
Prayer for the day
I realize how spineless and pampered my Christian walk is. Give me Your courage, Lord Jesus, to follow You more devotedly.
Leave a Reply