6月7日
有生命的信心
“身体没有灵魂是死的,信心没有行为也是死的。”
雅各书2:26
“没有生命迹象。没有脉搏跳动。送到医院已经死亡。” 这就是圣经里所描述的死气沉沉的信心。这样说有点夸张,但是正说到了点子上。信心本是有生命的,和上帝同呼吸。没有活力的信心,根本就不是信心。不要叫验尸官过来对你的信心下结论:氧气耗尽,呜呼哀哉。
请与耶稣同活、同呼吸。让他启动你的心跳,让你的双手为这个世界做工。让他人看到你活泼的信心,同宇宙的主宰一起脉动。同时,不要让人把善行与信心混为一谈。救赎之路不是通过努力行善而得来的。好的行为,只是活泼信心的自然流露。因为耶稣爱你,你也会情不自禁地与他人分享祂的爱。因为耶稣饶恕你,你也就饶恕他人。因为耶稣给你平安,你也给周围的人群带来平安和信心。你的生命见证耶稣的生命。不要活得如同另一具行尸走肉。今天就活出基督的生命来!
今日祷告:
主耶稣,求祢让我所做的一切满有你的生命。阿们。
June 7 – Walking Dead
Just as the body is dead without breath, so also faith is dead without good works.
JAMES 2:26
Lifeless. No pulse. DOA (dead on arrival). That’s how the Bible describes faith that fails to evidence any vital signs. It’s a dramatic statement, but the point is valid. Faith inhales and then exhales the very breath of God. So a faith with no indication of dynamic activity is no faith at all. Don’t let the coroner be called out to comment on your faith: “Well, what we have here is a depletion of oxygen.” No, be alive with Jesus. Let him kick-start your heart and motivate your hands to action in this world. Let others see a living faith, pulsating with the life of the Creator of the Universe.
At the same time, don’t let others confuse good works with faith. No one earns a way to salvation or gets badges on their heavenly robes for doing good things. Good “works” are simply the natural outflow of a living and vital faith. Because Jesus loves you, you can’t help but share his love with others. Because Jesus forgives, you forgive. Because Jesus gives you security, you offer peace and confidence to your community. You overflow with the life he has given you. Don’t be another person counted among the walking dead. Be alive today!
Pray for the Day:
Lord Jesus, make me alive in all that I do today. Amen.


Leave a Reply