4月5日
何等的一位救主!
What a Savior!
照经上所写的,基督必受害,第三日从死里复活。
——路24:46
It was written long ago that the Messiah must suffer and die and rise again from the dead on the third day.
—Luke 24:46 (TLB)
是什么样的能力和影响力使得十字架从一种血腥的刑具,成为了最满有荣耀和爱的象征?在耶稣受难之前以及受难之后,曾有成千上万的人被罗马人钉过十字架。假如耶稣没有从死里复活,那么不会有任何一个正直的人会将那个沾满耶稣的血的可怕而又令人反感的十字架引以为荣。耶稣正是以他从坟墓复活的神迹,使我们可以确信我们的罪可得赦免。
一个死了的基督不可能成为我们的救主。一个尘封的坟墓永远不会打开天堂的大门。随着耶稣割断了死的锁链,他也向全人类证实了他对罪的征服。在各各他的献祭得以完成,为你与我的罪所付上的赎价也为神所悦纳。哈利路亚,这是何等的一位救主!
What was the power and influence that changed the cross from an instrument of bloody torture into the most glorious and beloved of all symbols? The Romans crucified thousands of people before and after Calvary. If Jesus had not risen from the dead, no right-minded person would have glorified anything so hideous and repulsive as a cross stained with the blood of Jesus. By the miracle of His rising from the grave, Jesus placed the seal of assurance upon the forgiveness of our sins.
A dead Christ could not have been our Savior. An unopened grave would never have opened heaven. By bursting the chains of the tomb, Jesus proved Himself to all ages the conqueror of sin. The sacrifice on Calvary had fulfilled its purpose; the ransom price paid for your sins and mine had been accepted by God. Hallelujah, what a Savior!
今日祷告
主耶稣啊,每当我看到那十字架时,请让我思念你的痛苦以及你的得胜!
Prayer for the day
Each time I see the empty cross, let me be reminded of Your suffering and Your victory, Lord Jesus.
Leave a Reply