11月18日
纯洁的心
Pure Hearts
你们当以基督耶稣的心为心。—— 腓立比书 2:5
Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus.
—Philippians 2:5
若没有圣洁的心,何谈过圣洁的生活?今天很多人都在本末倒置。他们向陈旧的,诡诈的心教导纯洁的动机、愿望和行为。难怪尽管我们自诩有知识和心理方法,但最后还是以这种道德失败而告终。
圣洁的动机、愿望和行为源于圣洁的心。圣洁的心要学像基督。上帝希望我们效法祂儿子的形象。如果基督住在我们里面,我们的身体成为圣灵的居所,我们如何会不像祂呢?
It is impossible to live pure lives until we have pure hearts. Many people today are trying to put the cart before the horse. They are teaching purity of motives, desires, and actions to old, deceitful hearts! No wonder we have ended up such moral failures, in spite of our vaunted knowledge and psychological approaches.
Pure motives, desires, and actions stem from pure hearts. Pure hearts will be Christlike. It is God’s desire that we be conformed to the image of His Son. If Christ lives within us and our bodies become the abode of the Holy Spirit, is it any wonder that we should be like Him?
今日祷告
主啊,求祢洁净我的心,使它成为圣灵的殿。
Prayer for the day
Cleanse my heart and make it the home of Your Spirit, Lord.
Leave a Reply